您现在的位置: 论文网 >> 教育论文 >> 学科教育论文 >> 浅谈汉语本体研究与对外汉语教学的关系论文

浅谈汉语本体研究与对外汉语教学的关系

出处:论文网
时间:2019-03-31

浅谈汉语本体研究与对外汉语教学的关系

  汉语作为第二语言教学有着悠久的历史,而对外汉语教学作为一门独立的学科,直到20世纪50年代才得到真正的发展。对外汉语教学和汉语本体研究是以汉语为中心的两门学科,二者既相互区别又彼此联系。

  一、汉语本体研究与对外汉语教学相互区别

  汉语本体研究和对外汉语教学虽说都是与汉语紧密相关的学科,但二者在许多方面都有所不同。

  (一)目的不同

  汉语本体研究的目的是对汉语本身各要素以及与汉语相关的各种现象、事实作深入研究,总结出语言事实的规则。对外汉语教学作为第二语言的语言教学,目的是使学生学会听、说、读、写和用汉语进行交际。

  (二)内容不同

  汉语本体研究的内容是对汉语本身的语音、词汇、语法、语义、语用等要素及其历史演变过程做全面深入的描写和解释。对外汉语教学的内容包括汉语本体研究的内容,但二者侧重点不同。对外汉语教学更注重对语言现象、语言事实规律的归纳总结,并把这种规律教给学生,让他们运用在实际的汉语交际中。对外汉语教学主要是针对外国学生,因此教学内容不如汉语本体研究的内容难。此外,对外汉语教学还包括中国文化风俗等内容。

  (三)方法不同

  汉语本体研究采用语言研究的方法,包括调查研究、描写分析、对比分析、实验分析等。对外汉语教学作为一种语言教学,主要是采用多种教学方法。教学过程中大部分时间要用于言语技能和言语交际技能的操练,不同言语技能的训练方法不同。

  二、汉语本体研究与对外汉语教学彼此联系

  对外汉语教学,是针对外国人把汉语作为第二语言的语言教学。语言教学的根本任务是教语言,对外汉语教学的目的在于培养学习者的汉语交际能力。因此,汉语本体研究与对外汉语教学二者密不可分。

  (一)汉语本体研究是对外汉语教学的基础

  对于汉语本体研究在对外汉语教学中的地位问题,许多学者都提出了自己的看法。

  潘文国先生提出“对外汉语学”,认为对外汉语学学科内涵是为“以对比为基础、以教学为目的、以外国人为对象的汉语本体研究” ①。

  陈昌来先生认为“汉语本体研究在目前我们对汉语研究还不十分充分的情况下,应该是对外汉语教学学科的核心部分,加强对外汉语教学所需的汉语汉字本体研究,是推动对外汉语教学学科建设的关键”,“汉语语言学研究是对外汉语学科建设中的基础部分和核心内容之一,对外汉语教学中,‘教什么’是关键,‘教什么’就属于汉语语言学本体研究的领域”②。

  朱德熙先生在谈到如何提高对外汉语教学水平时,就特别强调汉语本体研究的重要性。他认为“上课许多问题说不清楚,是因为基础研究不够……应该强调汉语研究是对外汉语教学的基础,是后备力量,离开汉语研究,对外汉语教学就没法前进”③。

  对外汉语教学作为一门综合性较强的边缘性学科,包括汉语本体、汉语习得与认知、教学理论与方法等内容,包括“教什么”、“怎样教”、“如何学”等几个方面。作为第二语言教学,关于“怎样教”、“如何学”的研究固然很重要,但这两方面的研究都应当在“教什么”的基础上展开。“教什么”也就是指对外汉语教学的内容,即作为第二语言的汉语。若对外汉语教师没有扎实的汉语语言学理论基础,不能正确地认识、运用汉语,不能科学地分析汉语的各种语言现象,就无法制定教学内容的先后次序,无法把握教学内容的重难点,也就不能有效地组织教学。因此,我们认为汉语本体研究是保证对外汉语教学有序高效进行的基础。

  (二)对外汉语教学推进汉语本体研究的深入和发展

  汉语本体研究是对外汉语教学的基础,同时,对外汉语教学也能够推进汉语本体研究的深入和发展。正如陆俭明先生所说,不能只是认为汉语本体研究是对外汉语教学的支撑,对外汉语教学有赖于汉语研究成果;事实上,二者是一种互动关系:对外汉语教学需要汉语本体研究的支撑,但同时对外汉语教学是汉语本体研究的试金石,而且对外汉语教学拓展了汉语本体研究④。

  首先,对外汉语教学能够检验汉语本体研究的成果。汉语本体研究重在总结归纳语言现象、语言事实的规律,而对外汉语教学则是在运用这些规律。外国学生在运用某些规律成词造句时,常常犯错误。根本原因在于我们总结归纳出的规律经不起推敲,经不起检验。

  其次,对外汉语教学促进汉语本体研究的深入和发展。由于汉语本体研究的某些成果没能经得起教学实践的检验,这就要求我们更细致地重新推敲总结出的规律,以归纳出更为严密的成果。另一方面,对外汉语教学对汉语语法研究成果的需求日益增多,这促使语言学家们结合外国人学习汉语的特点及难点展开语法研究。例如,“把”字句是外国学生在汉语学习过程中比较头疼的问题,不仅因为“把”字句是汉语中的一种特殊句式,更是因为现代汉语语法针对“把”字句的研究还不能够给对外汉语教学提供足够的、现成的成果。

  实践证明,汉语本体研究还远远不够,许多语言现象还没有解释清楚。这需要语言学家们进一步加强汉语本体研究,以更好地指导对外汉语教学。同时,由于汉语本体研究的理论性较强,不易为对外汉语教学吸收,这还需要语言研究者不断努力,探求二者之间的“桥梁”,让汉语本体研究和对外汉语教学更好地“互动”起来。

浅谈汉语本体研究与对外汉语教学的关系

论文搜索
关键字:汉语 本体 对外 教学 研究
最新学科教育论文
远程开放教育多媒体教学资源的一体化设计
行政管理专业教学中“EEPO”教学方式创新运
浅谈三大构成在艺术设计教学中的重要地位
Muse2.7打谱软件在音乐教学中的应用
网络资源在俄语教学中的应用
中国流行文化在对外汉语教学当中的应用
儿童学习蛙泳深水与浅水教学的分析
用PLC实现十字路口交通灯控制教学设计
语料库在英语写作教学中的应用
浅析歌唱语言在声乐教学中的应用
热门学科教育论文
浅谈语文教学中学生创造力的培养
素质教育与小学语文教学
变“教师教,学生学”为“教师教学生学”
小学“语文综合性学习”实践初探
现代体育课堂教学重在创新
素质教育和小学语文教学改革
浅谈《体育课程标准》与体育教师观念的转变
电教手段优化体育教学
陶行知健身思想研究
简论现代游泳技术与训练的发展方向