您现在的位置: 论文网 >> 教育论文 >> 学科教育论文 >> 非语言交际法则在日语教学中的导入论文

非语言交际法则在日语教学中的导入

出处:论文网
时间:2016-08-03

非语言交际法则在日语教学中的导入

  中图分类号:G642 文献标识码:A

  1非语言交际法则导入的必要性

  进入21世纪,中日两国间交流更加频繁,社会对日语人才的需求不断增加,日资企业也成了学生毕业时选择的去向之一。企业需要复合型的具有跨文化交际能力的人才,传统的教学方法往往不重视培养学生的非语言交际能力,已不能满足社会对日语人才的要求,这给高校专业日语教学提出了更高的要求。《高校日语专业教学大纲》指出,外语教学的最终目的就是培养学生的跨文化交际能力。2011年8月在天津外国语大学召开的第10届世界日语教学研究大会的题目,就是培养跨文化交际能力的日语教育

  Mehrabian通过实验发现:传播一条信息,语言表达占7%,视觉符号传递占55%,副语言传达占38%。可见非语言行为对交际的成败具有多么重要的影响力。不同的民族,非语言行为也不同。日本的自然环境独特,民族单一,使日本人特别注重通过非语言手段来传递和接受信息。他们不推崇言辞,而是喜欢用无言的动作来进行交流。“沈?aは金”、“以心?恍摹钡热沼锍捎锞湍艹浞址从吵龇怯镅越患试谌沼镏械闹匾?作用。

  2非语言交际的定义及分类

  人类的交际有两种渠道:语言的和非语言的。非语言交际指不使用有声语言和文字语言范畴的方法和手段来进行交流的过程。非语言交际理论近几年得到了很大的发展,取得了许多学术成果。非语言交际因素多样,对它的分类多种多样。中国最有代表性的分类是毕继万的四类分法,如表1所示。

  非语言交际的表现形式是受文化影响的,同样的形式在不同的文化中可能意思不同,甚至完全相反。这很容易在跨文化交往中引起许多误会。受古代日本相对封闭的村落社会结构与言灵思想的影响,日语的非言语交际非常发达。

  3非语言交际的导入

  日语的非语言交际内容特别丰富,下面从空间距离、面部表情、身体语言、服饰打扮以及交际礼仪等方面,考察非语言交际法则在日语教学中的导入,分析非语言交际法则背后蕴含的文化要素。

  3.1空间距离

  空间距离是只人与人交往时的合适物理距离。民族不同,自己认为合适的谈话距离也不同,空间距离不合适会严重影响交际双方的心理。人们一般容易把自己使用空间的方式视为理所当然,一旦发现不同,很容易使双方感到困惑,是最容易导致跨文化非语言交际失败的因素。

  日本人特别重视自己独立的私人空间,并且无意识地拒绝其他人进入该空间领域,不喜欢跟他人过于亲密。日本人除小孩和恋人外,在公众场合几乎没有身体的接触,太靠近别人被认为是失礼的。而中国人喜欢人多热闹的场所,一般能容忍拥挤或身体接触。日本人用鞠躬的方式向对方表达问候,估计也是因为鞠躬能避免相互间产生身体上的接触。据观察,日本人日常谈话的标准距离一般是一米左右,比中国人之间的距离大。如果离得太近,会给日方人员带来类似于施压的不快感。

  3.2面部表情

  日本人面部表情中的“笑”特别有名,在外国人看来日本人特别擅长笑。日本人有时完全是无意识的,自己根本没有察觉到。但绝不会旁若无人地哄然大笑。即使是笑出声,也尽量小声,为了避免失礼,用手捂着嘴巴。日本人有时在整个谈话过程中,不管谈话内容是什么,都能始终保持微笑。日本人不会轻易在他人面前表露自己的感情,任何时候都尽力维持一个温和的表情,尽量做到喜怒不形于色。他们心情悲伤时也会强颜欢笑,他们认为心情悲伤是自己的事情,需要自己承担,没有必要让别人知道。新渡户稻造在其《武士道》中指出:“日本国民的笑经常是在受到逆境困扰时,作为遮掩其努力恢复内心平衡的帷幕。它乃是悲哀或愤怒的平衡锤。”在大部分国家,笑代表着快乐、愉悦,然而日本人的笑却不一定,有时是迷惑和没有把握的表示,有时是为了维持和谐,避免各种可能发生的冲突。因此,对外国人来说,有时日本人的笑难以理解,经常会出现误解。比如遇到亲人离世等本该悲伤的事情,他们可能会微笑着述说。

  另外,日本人认为一直盯着对方的眼睛是无礼的表现,给人骄傲的感觉,所以很少有目光交流。他们如果被人注视,会显得手足无措。我们在交往中,一般认为看着别人眼睛是礼貌的表现。但跟日本人交往时,应该自然地将视线投向对方打领结的地方,避免和对方目光接触而引起不快。

  3.3身体语言

  由表2和表3可见,不同的国家,相的身体动作代表的意思也不同。跟日本人交往的时候,如果不了解这些差异,就很容易产生误会和摩擦。日语教师在授课过程中,应该有意识地导入这些非语言交际知识。

  日本人另一个非常重要的身体语言就是鞠躬。鞠躬是为了表达感谢、敬意或者打招呼时,向对方弯腰的动作。相对于握手,日本人更习惯用鞠躬的方式相互问候。鞠躬是日常社会交往中不可或缺的动作。对象不同,鞠躬的程度各不相同,尤其需要注意。如表4所示。

  3.4沉默爱好

  日本人本来就有喜欢沉默的习惯,认为什么事情不说是最高境界。日语中警戒世人少说话,尽量保持沉默的谚语特别多,比如“沈?aは金、雄弁は?y”(沉默是金,雄辩是银)、“口は?の?T”(祸从口出)、“出る杭は打たれる”(枪打出头鸟)、“能ある??は爪を?Lす”(真人不露相)、“言わぬが花”(不说为妙)等等。柳田国男在其著作中反复提到,夸夸其谈只有坏处,与其滔滔不绝讲话,倒不如一直保持沉默更讨人喜欢。可见沉默在日本人心目中的地位。

  日本人不喜欢说话声音太大,估计也是跟骨子里喜欢沉默有关。在电梯或者地铁里可以讲话,但是声音不要太大影响到他人。   3.5服饰打扮

  服饰打扮在交际中也起着重要的作用,它和语言一样,也是非语言交际的重要媒介,能真实传递一个人的身份等各种信息。日本人一直就崇尚朴素自然的颜色,含蓄和谐的素色与简洁恬静的修饰,体现了内敛不张扬的性格特征。现代生活中的审美主流就是接近自然的素朴色调与简约风格。大多数日本人都化妆,但一般不化艳妆。这是因为除了本身喜好清新淡雅的妆容之外,还有一些社会因素,那就是日本人比较注重与周围人群的“协调”。日本各行各业都有自己的工作制服,从幼儿园到高中,再到公司职员都穿着统一的制服。日本人喜欢和睦的群体关系,不鼓励特立独行的行为,与众不同的服装往往会遭人非议,制服正好符合日本人的这一心理需要。另外,日本人特别注意隆重场合的衣着。比如,参加婚礼、教师上课等,日本人都会穿着非常正式的服装,这是为了向对方表示礼貌。

  3.6交际礼仪

  交际礼仪主要包括:称呼、问候、介绍、致谢、致歉、告别、握手、拥抱等礼节,这些日常交际礼仪是约定俗成的规矩,也属于非语言交际法则。本部分从餐桌礼仪、AA制、赠送礼节和数字忌讳方面,简单论述交际礼仪对跨文化交际的影响,需要日语教师在授课过程中有意识的导入。

  3.6.1餐桌礼仪

  餐桌礼仪,对减少文化冲击,消除心理隔阂,促进交际双方的沟通和信息的有效传递非常有利。中日两国的餐桌礼仪中,有很多不同的地方。这里只介绍几个最具代表性的。

  中国和日本在座位安排上都崇尚“面门中坐”为尊,但座次排列有些不同。中国是“左尊右卑”,日本是“右尊左卑”。日本是主宾先用餐,而中国一般是主人先用餐。中国人待客,喜欢宁剩勿少,为了体现主人的盛情与美意,倾向与准备的饭菜剩得越多越好。即使饭后桌上剩余很多,主人也还会再三表示歉意。而日本人招待客人,准备的饭菜能既让客人吃饱又不剩饭菜是最高境界,如果剩下会觉得浪费。

  另外,日本人吃饭时尽量不发出很大的声音,但是喝汤或者吃拉面时会发出很大的声音。这是因为按传统日本人是习惯坐在塌塌米上利用一张低矮的餐桌用餐,餐具离嘴比较远,所以养成了把碗端至嘴边吸食的习惯。这并不是教养问题,只是习惯、礼仪不同而已。如果不理解这些,我们可能会觉得对方很没礼貌。

  还有中国的“干杯”与日本的“干杯”也不同。中国有句俗话“感情深,一口闷;感情浅,舔一舔”,也就是说中国的“干杯”一般情况下是必须喝干的,否则就是无礼。中国以喝酒多少来衡量感情,不把对方灌倒就觉得招待不周。日本的“干杯”除了主人倒的第一杯酒喝干之外,其它的量力而行,随自己意愿喝即可。如果不了解这些不同,本来的热情招待可能会引起麻烦。

  3.6.2 AA制

  AA制是各自负担各自费用的意思。一起喝酒或吃饭后付钱时,如果事先没有说好谁请客,日本人一般采取AA制的付钱方式。不但吃饭是这样,就连乘公交车也是如此,各付各的车费,互相之间清清楚楚。而中国人却完全不同,一般会抢着付钱,甚至有时会为了抢着付钱争的面红耳赤。这是因为对请客的人来说,虽然损失了些许金钱,却维护了在朋友面前的面子。被请的人,一般会再找机会回请。虽然每次的花费不尽相同,但是朋友之间不太在意这些金钱。

  为什么会有如此不同呢?并不是日本人小气到真的连公交车费都计较,这完全是由各自不同的文化决定的。中国人重视情义,认为太计较金钱有损感情。而日本人害怕欠人情,这样做也是站在对方角度考虑的。他们认为让对方一直记住这件事情,是一个很麻烦很头疼的事情,所以为了不让对方成为心理负担,基本上都是各自承担各自的费用。

  3.6.3赠送礼仪

  送礼方面,经常听到中国人无钱送大礼,日本人有钱送小礼的说法。由于日本地域狭小,物资匮乏,从小就养成了节约的习惯。他们不讲究送太贵的礼物,只要实在、表达心意就行。如果你送太贵重的礼物,他们会有心理负担。日本人在收礼后,一般都要还礼。为了避免给对方还礼时候造成心理负担,所以在送礼时候常常会说是不值钱的东西,就是为了告诉对方送的不是什么贵重东西,请不要放在心上,他们是站在对方角度考虑问题的。另外,还有喜事双倍回礼,丧事回礼减半的规矩。

  3.6.4数字禁忌

  每个民族都有自己忌讳的数字,日本也不例外。数字4和9在日语里的发音分别同“死”和“苦”相同,所以这两个数字是日本人最忌讳的数字。中国人送礼喜欢好事成双,尤以四合礼最为得体,而日本人无论送礼还是回礼,最忌讳“4”了。送单数礼品又要避开“9”。很多日本医院里,原本用4或9标示的楼层、病床,要么没有,要么用字母代替。产科病房里没有43,因其跟“死胎”同音。另外4和9相加是13,所以13也是日本人十分忌讳的数字,例如羽田机场就没有13号停机场,在宾馆、饭店等公共场所也几乎看不到13号房间或13号楼层。另外一些搭配在一起会产生不吉利意思的数字也不受日本人喜欢,比如49(死苦または始?K苦)、63(?o?b)、86(病む)、89(厄)、4279(死に泣く)、4989(四苦八苦)、8342(破?b死に)。如果不了解这些忌讳的数字,在跟日本人的交往中可能会闹笑话、引起不快。

  4总结

  非语言交际与文化有着密不可分的关系,它在人们的日常生活中起着极其重要的作用。中日跨文化交际活动中,言语上的错误往往容易得到对方理解,而非言语交际方面错误却常常触动对方的敏感神经,而造成误解甚至产生文化冲突。日语教师在教授日语语言知识的同时,应积极给学生讲解日本独特的非语言交际法则,提高他们的跨文化交际能力。这样,学生们才有可能担负起中日文化交流的重任。

非语言交际法则在日语教学中的导入

论文搜索
关键字:语言交际 日语 法则 语言 教学
最新学科教育论文
软件工程专业“计算机网络”课程实验教学研
“赛教学训”四位一体化的物联网工程专业人
浅议幼儿美术趣味教学及创新能力的培养
如何利用奥尔夫音乐教学法培养幼儿的创造力
解读体育游戏在初中体育教学中的应用及影响
如何在美术教学中营造快乐的氛围
微积分慕课教学资源与应对策略探究
浅析在德育课教学中如何灌输团队观念
MOOC引领下中学历史课程多元化教学模式研究
“情感过滤”假设对大学英语听力教学探讨
热门学科教育论文
浅谈语文教学中学生创造力的培养
变“教师教,学生学”为“教师教学生学”
素质教育与小学语文教学
小学“语文综合性学习”实践初探
素质教育和小学语文教学改革
现代体育课堂教学重在创新
浅谈《体育课程标准》与体育教师观念的转变
电教手段优化体育教学
陶行知健身思想研究
简论现代游泳技术与训练的发展方向