您现在的位置: 论文网 >> 教育论文 >> 学科教育论文 >> 类比教学模式下语文论文

类比教学模式下语文

出处:论文网
时间:2014-12-16

类比教学模式下语文

  中图分类号: G642 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2014)6-0044-02

  英语作为一门广泛应用的语言,在日常生活沟通和文化交流中具有重要的作用,大学阶段英语是对已学英语知识进行升华的重要阶段,对学生英语水平有着很大的影响。因此在大学的英语教学中要结合现实中所存在的问题进行改进和创新。而英语―语文的联动教学就是其中一个具有创新性的方法,在利用这种方式的基础之上再结合类比的教学模式,使学生在有限的时间内进行高效的学习,提高英语水平,掌握英语学习的方式。

  1 双语教学联动教学方式的实施

  1.1教学方法的联动

  将中学时期的英语和语文的课程教授方式、教学目标和教学原则等方面进行比较和分析,总结出两门学科各自的有用经验和实践方式,将这些方式进行融会贯通,在互相渗透之中不断改进教学方式。

  语文是一门感性的学科,它对学生的感知力、理解力以及情感的丰富程度都具有较高的要求。例如在教授李清照的《声声慢》时,教师往往不会像讲解文言文一样对单个字进行讲解,古诗词讲究的是意境以及对个别词的表达效果突出。在古诗词的学习,教师通常将古诗词分解成几大模块,在掌握了大模块的主体大意之后再将大模块分解成小模块,使学生对全诗达到一个整体的理解。通过这种层层递进的学习方式使学生对古诗词的意境达到更深层次的理解。与此同时,教师还要善于培养学生的空间想象能力。积极的引导学生去体会古诗词中所展现出来的意境,将抽象的文字形象化,感受作者想要表达的思想感情。在英语的教学当中,这种方式通常得不到教师的重视,学生缺乏对语言模块化的学习,很难对英语产生更深的认识且对于学习的知识难以实现掌握和吸收。英语老师在教学当中往往只重视单个知识点教授,而忽略了学生对整体知识的把握,并且教师常常忽略了学生是教学中的主体这一思想,在课堂上讲解的时间多于学生自己总结分析的时间,学生在这种被动的学习之中,思维得不到拓展,对知识的吸收也仅仅局限在表面,使学生领悟不到英语这门语言的魅力,感到学习枯燥。

  在教学过程中,教师可以将这种模块化的教学方式应用到英语的教学方式中。例如在学习课文时,引导学生进行句子的仿写,让学生在对常用语法和短语的应用中,达到对知识的内化效果。另外,在讲授课文时,教师还可以让学生仿写一些精彩的段落,来不断丰富学生的知识存储,提高学生的写作水平和作品鉴赏能力。

  1.2教学内容的联动

  语文和英语都作为一门语言学科,在许多的方面都有相似性,例如两者都讲究语法的规范运用、需要在进行大量的课外的阅读和写作、都是技术性与艺术性相结合的产物,这些共通之处为语文和英语之间建立了沟通的桥梁,促进了两门语言之间的交流,使双语教学内容联动成为可能。

  教师要正确地认识到语文和英语的特色所在以及学生在学习的过程中遇到的难点,在进行两者内容联动时互相借鉴,更具有针对性的解决这些问题。将两门学科进行整合,既要向学生讲解两门学科之间的存在的区别,也要使学生认识到两门语言之间的共通之处。这种教学方式一方面能够让学生对这两种语言进行清晰的分析,强化学生的记忆。另一方面,还能够使学生在认识这两种语言时能够进行总结,思考出更加有效的学习方式。汉语的良好学习是学生进行英语学习的基础。汉语语法的学习不仅有利于到学生对改病句、句型分析等一类问题的解决,还有利于学生对英语语法的学习。比如在进行句子分析时,常常要弄清楚句子的结构以及主、谓、宾、定、状、补等句子成分。这些成分在句子中的位置和作用与汉语的语法习惯既存在着共同点又存在不同点。英语中的表语在汉语中并没有,一些同学没有扎实的汉语基础,对表语便不容易体会,而对于语文功底好的同学,对表语这一概念的理解却很容易,在进行课文的朗诵时更加有感情。

  有时候将英语谚语、习语以及名言翻译成英文能够考察学生的英语水平还能够检验学生对于语文的学习程度。例如通过Close mouth catches no flies.病从口入。Actions speak louder than words.事实胜于雄辩等这样一些耳熟能详的句子,让学生体会到真切的体会到两者之间的密切关系,对英语的应用思维进行了解,来增强运用英语的意识,使学生的英语越来越趋向于地道。不仅如此在教学的过程当中,教师还要注重对课堂氛围的塑造,让学生被带动起来进行高效的学习。教师可以让学生采取表演的方式,来演绎生活的片段或者是一些喜闻乐见的小故事,通过这种方式能够增强英语教学课堂的趣味性,吸引学生的注意力,提高学生参与到教学实践活动中的积极性。

  1.3教学时机的联动

  大学生在学习英语中遇到的一个主要问题就是缺乏浓厚的英语口语环境以及表达自我情感的时机。在学习语言的过程中,语境对于学生的语言水平提高具有很有效的作用,因此教师要积极的为学生创建英语口语环境,使学生能够灵活的对英语进行应用。在课堂中,教师可以给每一个学生一个代号,这些代号可以是一些美国电影中的著名人物,例如Bat man、Super man等一些学生感兴趣的名称,让学生在课堂中感受英语的乐趣,并且在这样的称呼之下,学生参与教学的热情往往会被提高,在这股新奇感的带动之下,对于提高学生课堂的时间使用效率,为学生进行知识的掌握起到了事半功倍的效果。

  除了这种方式之外,教师还要注重对英语口语环境的建设,要多为学生创造听和读的机会,例如当老师让学生看黑板时,可以说“Look at the board.”让学生保持安静时留意说“Be quiet.”使学生能在听的过程中不断强化对部分单词或知识的记忆。教师还可以与学生之间达成一个共识,在特定的情况下讲什么话,例如当有的学生迟到,学生可以说“Can I come in?”通过这种教学方式,不仅使学生一直处于听的过程当中,还为学生的口语展现创造了机会,避免了学生出现不适应的问题,建立学生的自信,使学生更加有动力和信息去学习英语。   2 在双语联动教学中的教学效果和注意问题

  2.1实现了双语之间的知识的可持续迁移

  通过类比教学在语文和英语之间建立联动,从一定程度上来说就是对语言教学内容以及方式的一个拓展。一方面,语文是学生经常使用的一门语言,也是学生最熟悉的一门语言,引导学生善于将语文知识渗透到英语教学当中去,通过两种的互相促进,来实现学生成绩的提高。另一方面,还要引导学生进行具有中国特色的英语应用,使学生在原有的知识的理解基础之上更加准确的对英语知识进行掌握。

  2.2提高趣味,学生的学习提供动力

  大学时期是学生学习英语的关键时期,因此学生在这一阶段对英语的求知欲是比较高的,因此教师要善于抓住学生的这一心理特点,及时的保持学生的求知欲。例如在阅读语文材料时,可以将汉字旁边附上精彩的英语翻译,使学生在进行阅读的过程当中能够满足学生的求知欲并且为学生英语作文的创作积累了素材,起到了一举两得的作用。在引导学生进行翻译时,可以将英语句子翻译成富有文采的汉语句子。例如Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻烦没来找你,就别去自找麻烦。在这个句子中第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。学生在翻译的过程中体会到英语的独特魅力,有利于提高学习英语的积极性。此外,为了增强课堂学习的趣味性,教师还可以设计一些游戏或者是活动,让学生在彼此的交流互动之中,共同成长。

  英语与语文的联动教学模式在大学的英语教学中越来越被看重,除了上述的几条注意事项之外,教师还要注意教学方式要更体现新课改的标准,让教学方式始终处于与时俱进的状态当中,同时还要掌握这种教学模式中双语所占的比例,对问题进行更全面的思考。

类比教学模式下语文

论文搜索
关键字:模式 语文 教学
最新学科教育论文
试论如何在初中地理教学中有效整合信息技术
试论初中地理教学中乡土地理课程资源利用
软件工程专业“计算机网络”课程实验教学研
“赛教学训”四位一体化的物联网工程专业人
浅议幼儿美术趣味教学及创新能力的培养
如何利用奥尔夫音乐教学法培养幼儿的创造力
解读体育游戏在初中体育教学中的应用及影响
如何在美术教学中营造快乐的氛围
微积分慕课教学资源与应对策略探究
浅析在德育课教学中如何灌输团队观念
热门学科教育论文
浅谈语文教学中学生创造力的培养
变“教师教,学生学”为“教师教学生学”
素质教育与小学语文教学
小学“语文综合性学习”实践初探
素质教育和小学语文教学改革
现代体育课堂教学重在创新
浅谈《体育课程标准》与体育教师观念的转变
电教手段优化体育教学
陶行知健身思想研究
简论现代游泳技术与训练的发展方向