您现在的位置: 论文网 >> 教育论文 >> 学科教育论文 >> 地方本科院校双语教师教学能力提升研究论文

地方本科院校双语教师教学能力提升研究

出处:论文网
时间:2015-01-06

地方本科院校双语教师教学能力提升研究

  中图分类号: G645 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2014)6-0038-02

  随着教育国际化的发展,中外合作办学的扩大,学生出国留学数量的增多以及毕业后能够到国外发展的愿望增强,双语教学在中国的市场越来越大,双语教学是指在专业学科课程的教学中,采用国外原版教材(一般为英文)或国内全英文教材,在授课中采用中(汉语)、外(英语)两种语言交叉进行,使用比例依学生水平而有所侧重,课堂语言、作业、实验、考试均采用外文(英语)的一种教学方法。

  1 双语教学的目标及决定性因素

  在人才教育过程中,实施双语教学,主要目的有三个,一是通过采用国外原版教材学习国外优质资源,二是通过国内外优质教材的采用和讲授,使教师和学生都能够掌握本课程的专业前沿知识,三是通过双语教学能够实现所培养人才能够阅读本行业领域的前沿信息,这些信息大多用英文表述,在进入工作后,能够使用两种语言进行专业知识与技能的操作与运用。能否实现这三层目标,实现双语教学效果的决定性因素分别是学习者、双语教材与双语教师。

  1.1地方本科院校从生源上说,学习者的水平比不上知名高校,英语听说能力普遍比较差

  地方本科院校所招收的学生从批次上说处于第三阶段,知名高校已把程度好的学生挑选一遍,因此从生源上说,学习者的水平比不上知名高校,英语听说能力普遍比较差。从所招生学生质量来说,存在英语程度参差不齐的现象,对英语感兴趣的学生英语程度较高,且具有学习英语的积极性,课上课下均会努力提高自己的英语听说读写能力;相对英语程度较差的学生就会存在一种得过且过的心理,进入大学,英语不再是主课,只要修够学分,不需水平很高,便可以安然毕业,因此在学习上就会不求最好,只要及格就行的心理,这样在英语学习上并不付出太多的努力,英语不会有进步,所以在采用双语授课时,这些问题就会一一呈现,双语教学效果欠佳。

  1.2囿于水平的限制,大多数采用的是国外原版影印教材

  目前双语教学中选用的教材按中外合作或国内的专业来区分,主要有这几种:第一如果是中外合作专业,多为国外合作方制定国外教材;如果是国内的专业,那么选用的教材为国外原版教材(影印)或者自编教材,但囿于水平的限制,大多数采用的是国外原版影印教材。随着双语教学在国内的盛行,很多国内出版社开始开发这一市场,选择有留学经验,英语水平较高的教师编撰英文版本教材,或者与国外出版社合作,引进国外教材。这样教材的选用上有了更多的选择。不管是哪种教材,双语教师需要做的就是要吃透教材,想好教法,把教材上的知识融会贯通教授给学生。

  1.3地方本科院校中的双语教师师资严重不足

  双语教师是把学习者和教材联通在一起的纽带,双语教师通过讲授双语教材,把书本上的知识传授给学习者,双语教学才能够真正实现。地方本科院校中的双语教师师资严重不足,中外合作专业中的双语教学专业课师资主要由两部分构成,一是英语专业教师,由于其英语程度较好,一些专业化不太高的课程就交由这些教师进行授课,大多能够完成教学任务;其二有英语程度较好的专业课教师构成,这些教师专业内容的讲授都是一把好手,但英语的水平就不太尽如人意,有些发音不准确,学生在课上很有意见,有些口语不好,在授课中根本不能整堂课用英语进行授课,造成学生议论纷纷,到底是中文课程还是英文课程。

  学习者、教材和双语教师是双语教学中决定教学效果的三大要素,在地方高校中,学习者的水平参差不齐,教材的选用是否能够被教师吃透,能否在课程讲授中完美使用英语进行授课,让学习者能够学好学会专业知识,使双语授课在地方高校中能够得到扩展并延续下去,需要对学习者、教材和双语教师进行有机结合,作为一名双语教师应该认真研究学习者,研读教材,采用多种教学方法把双语教学效果发挥到极致。

  2 解决双语教学中的困难,提升教师的双语教学能力

  如何提升自身双语教学能力,每一名教师都有自己的独特见解,在此仅把笔者在数年的双语教学中的体会与大家分享。从上文的分析来看双语教学中的困难主要集中在学习者、教材和教师三要素上,针对这三项要素的教学能力提高,笔者将进行一一分析。

  2.1了解学习者,选择适合教学模式

  在双语教学中,需要学生听说读写四项能力均可才能够接受双语教学,但实际上地方高校的学习者大多英语程度处于中等水平,读写能力较好,但是听说处于劣势,双语教师提高教学效率的方法主要应从教学模式和教学方法上进行提高。目前在双语教学中所采用的教学模式有三种,分别为全外型、混合型和半外型,具体采取哪种模式,要根据学习者的水平,选择适合教学模式,如果学生的英语水平较高,可以采取全外型进行教学,整节课使用英语,只在某些专业术语的翻译上,告诉学生正确的汉语,以便学生能够课下自我查找资料进行预习与复习;学生的水平参差不齐,那就需要照顾大多数学生,采用混合型教学模式,比较简单的专业内容,采取全英文进行教学,涉及较难理解的专业知识,就要换成汉语进行教学,教师需要能够自如地进行两种语言的转换;如果学生的英语听说能力很差,但读写能力很好,那就可以采取半外型,教材、练习、试题等采取英文,但在授课上教师基本采用汉语进行教学,着重提高学生的英文读写能力,使学生能够在读写能力上获得较高的提升。

  2.2掌握教材,洞悉双语教学专业重点

  不管选择的是国外影印原版教材,还是国外合作方指定教材,国内出版社引进教材,教材选好后,双语教师首先需要通读全本,了解课程内容。如果是英语专业教师担任专业课双语教学工作,在掌握教材方面需要做的就是通读全本内容,找出重点,从而能够掌握课程体系。根据所找重点,教师要了解课程难点是什么,查阅各种资料,解决这些难点,精心备课,组织教学。英语程度较好的专业课教师在拿到教材后,需要做的是通读全本,找出中外双方在专业上的相似度,注重自己不理解的难点内容,然后进行分析与查阅,使其与己相了解的部分联系起来,从而能够根据教材内容与课程体系进行精心备课,组织语言让学生能够掌握本专业的精深知识。   2.3提升自身能力,做好双语人才的培养工作

  双语教师的能力提升直接关系到人才培养工作,双语教学主要依靠双语教师进行,因此作为双语教师要不断抓住一切可能的契机去进行自我培训与能力提升。想要成为一个合格的双语教师,听说读写能力必须精通。“听”是双语教师在授课活动中与学生互动环节使用较多的一项能力,如果听力不过关,谈何理解学生的问题,如何与学生进行对话与讲解?听力能力提高的方法主要有听广播,学唱英文歌曲,看英美剧,不管采用哪种方法,教师需要做的是有意识的去提高自己的听力,而非单纯的听与看;“说”的能力更是一名双语教师必不可少的技能,教师的授课离不开说,不会说就不是一个教师。说的能力的提高,需要教师在教学中去不断的超越自我,课下加强自我操练,与外教多联系,这样说的能力会有很大的提高。阅读能力决定着教师的教材分析能力和备课能力,提高阅读能力教师必须经常进行诵读、速读和对阅读内容的总结。写作锻炼教师的语法功底和对学生作业及测试的评判能力,写作能力的提高可通过写教案、写信、写随笔等方法进行练习。听说读写能力的提高意味着双语教师的培养培训成功,意味着双语人才培养的成功。

  3 结语

  现代社会国际化的发展对各类人才外语能力和水平的要求越来越高,培养双语使用者,提高各类人才的外语使用能力和水平,使其能够在任何场合,根据交际的需要,进行两种语言的转换与使用,是我们开展双语教育的目的,能否达到这一目的取决于双语师资的建立与健全,因此,双语师资队伍的建设意味着双语人才培养的开端,双语人才培养的成功就是双语教学的最终目标。地方本科院校应在构建双语教师队伍的基础上,进进一步加强双语师资培训,使双语教师在任职前就具备能够进行双语讲授专业课程的能力,任职中不断强化自我双语能力,以期能够适应不断发展变化的局势,使地方本科院校的双语师资队伍更加稳健,更加系统化。

地方本科院校双语教师教学能力提升研究

论文搜索
关键字:本科 教师 教学 提升 院校 能力
最新学科教育论文
试论如何在初中地理教学中有效整合信息技术
试论初中地理教学中乡土地理课程资源利用
软件工程专业“计算机网络”课程实验教学研
“赛教学训”四位一体化的物联网工程专业人
浅议幼儿美术趣味教学及创新能力的培养
如何利用奥尔夫音乐教学法培养幼儿的创造力
解读体育游戏在初中体育教学中的应用及影响
如何在美术教学中营造快乐的氛围
微积分慕课教学资源与应对策略探究
浅析在德育课教学中如何灌输团队观念
热门学科教育论文
浅谈语文教学中学生创造力的培养
变“教师教,学生学”为“教师教学生学”
素质教育与小学语文教学
小学“语文综合性学习”实践初探
素质教育和小学语文教学改革
现代体育课堂教学重在创新
浅谈《体育课程标准》与体育教师观念的转变
电教手段优化体育教学
陶行知健身思想研究
简论现代游泳技术与训练的发展方向