您现在的位置: 论文网 >> 艺术论文 >> 电视电影论文 >> 全球化背景下中美电影的文化融合论文

全球化背景下中美电影的文化融合

出处:论文网
时间:2016-02-06

全球化背景下中美电影的文化融合

  一、引 言

  在经济高速发展的今天,全球化是一种流行趋势,提到美国的文化产业,就不得不想到好莱坞电影。目前随着中国经济的不断发展,中国市场已经成为好莱坞电影中不可或缺的组成部分,因此,美国正致力于对中国市场进行拓展和开发,拓展过程中离不开经济因素的支持以及某些其他的策略,通过这些手段与策略,好莱坞才能拍摄出符合中国观众审美的电影。

  二、好莱坞电影中中国文化

  表现形式:“中国元素”

  最近几年,中国市场已经成为好莱坞电影中不可或缺的海外市场,好莱坞电影对中国观众的需求愈发的重视,在电影中越来越多地体现出中国韵味。而“中国元素”就是好莱坞满足中国观众观影需求的一种方式,这属于一种跨文化传播的手段。为了将这些“中国元素”合理地植入电影之中,就需要变换不同的形式对“中国元素”进行表达。

  最初在美国好莱坞打出一片天地的中国电影明星当属李小龙,当时的李小龙可谓红极一时;然后就是大家比较熟悉的李连杰和成龙,这三位明星有一共同特点就是功夫了得,所以说,当时的好莱坞比较偏爱有“功夫”的演员。在满屏幕白皮肤黄头发的外国演员中出现黄皮肤黑头发的中国人是比较让中国观众振奋的事情,他们能够抓住中国观众的眼球,吸引中国观众的注意,这样就能够吸引更多的中国观众走进电影院进行观影。

  不仅如此,好莱坞电影中还会穿插一些具有中国韵味的标志性建筑、服装、饰品或者美食,这些元素代表的就是中国文化,代表的就是中国形象。比方说在科幻电影《阿凡达》中就有一处景观是在中国的张家界拍摄的,那就是震撼的“哈利路亚悬浮山”。还有就是动画电影《功夫熊猫》中出现的太极、熊猫、庙会以及面馆等都是中国独有的存在,是非常具有中国韵味的“中国因素”。灾难电影《2012》中的台词“解放军救了全世界”,以及诺亚方舟的建设地被设定为中国的拉萨,同时就是美国总统的言论也在不断地提及中国。这些一直穿插在电影中的“中国元素”能够激发中国观众的共鸣,让观众以身为一名中国人而自豪。

  好莱坞电影中穿插的“中国元素”帮助他们抓住了中国观众观影的欲望,中国电影市场被他们“攻陷”了,中国电影市场成为好莱坞电影海外市场中的主要市场。在中国灾难电影《2012》的票房是4.6亿,科幻大片《阿凡达》13.5亿。多亏了电影中穿插的中国元素,使得中国观众在观看的时候激发了他们对民族文化的认知,激发了一种认同感,所以中国观众喜欢观看这些好莱坞电影,这些好莱坞电影在中国不只拥有高票房,同时也拥有良好的口碑。

  三、“中国元素”的升级:“中国特供版”

  好莱坞电影中因为融入“中国元素”而在不断地成功,不断地创造票房神话和观影奇迹。为了给电影创造出更好的口碑与票房,好莱坞电影已经不满足于“中国元素”的融入,而是在中国元素的前提下创造出专门呈现给中国观众的“中国特供版”作品。

  “本土化”或者也可以叫做“本地化”,代表着某一事物经过一定的步骤转变为比较符合本地文化的一种程序。媒体将“本土化战略”在国际传播领域中发挥得淋漓尽致,这种战略可以概括为媒体为了满足某一区域内或者某一类观众的特殊需要,会将所传达的信息进行思路的转化或者操作手法的转变,经过这些包装之后再将信息释放出去,这一过程中需要提供的信息有内容的经营生产,人才的利用等等方面。

  好莱坞电影本土化中一个比较重要的表现形式就是“中国特供版”电影的出现。“中国特供版”不同于在其他国家上映的版本,它是专门为中国观众拍摄的,只有中国观众可以观看的版本,或者可以说“中国定制”。

  “中国特供版”最初开始于好莱坞科幻动作大片《钢铁侠3》,此电影于2013年5月3日上映,从此时开始,“中国特供版”开始流行起来。中国著名表演艺术家王学圻与影星范冰冰有幸出演了《钢铁侠3》中的“中国特供版”,电影中王学圻饰演的是一名医术精湛的医生,范冰冰则饰演的是一名护士。为了抓住中国观众的眼球,导演在电影结尾处添加了王学圻为钢铁侠做手术的情节,而这一部分情节只在中国上映的时候出现,不会出现在其他国家。《钢铁侠3》上映后只用了几天的时间票房就将近2亿美金,其中有将近7000万美金的票房由中国观众贡献。

  好莱坞电影因为看到了《钢铁侠3》的成功,所以他们抓住机会,将即将上映的《蓝精灵2》和《僵尸世界大战》进行了部分修改,电影情节专门根据中国观众进行了重新设计,也推出了“中国定制”的中国特供版电影版本。显而易见,好莱坞电影针对中国观众的本土化创新取得了惊喜的成绩,在票房与口碑方面实现了双丰收。

  四、失败的文化融合

  中国特供版电影虽然是一次成功的商业创新,但却是一次失败的文化融合。观众观影完毕后大部分反映后加的戏有些过于勉强,觉得不应该存在,所谓的中国元素在影片中并没有体现出具体的价值,甚至和情节毫无关联,形同鸡肋。一样是添加了中国元素,为何中国特供版电影并没有得到观众的认可呢?

  (一)希望得到尊重的心理因素

  现在的世界,全球化趋势越来越明显,美国在各个方面都是一名领导者,包括政治、文化和经济方面。因为经济赶不上美国,文化资源不易表达,中国观众在没有选择的背景下接触美国的电影文化产品,一直处在世界电影市场的底端。在这种境地之下,中国观众一直期待中国的国际地位能够有所提升,这样就能够获得全球的尊重与理解。   今天,中国的经济越来越发达,中国特供版电影的出现刺激了中国观众敏感的神经。中国观众了解到美国打着中美合拍片的幌子,实际就是想对中国市场进行开拓,这样就能够直接获得巨大的利益。有的观众甚至说,好莱坞中国特供版电影的这种行为实质上就是明目张胆地“圈钱”。经济发达了,中国观众有了选择的权利,他们可以根据自己的喜好选择外来的文化产品,中国观众希望得到的是尊重,所以他们可以挺直腰板说:我们不喜欢“中国特供版”。

  (二)生硬地植入中国价值观

  价值观是人们发自内心的一种信念,是不会轻易变更的,它在人们心中是一套完整的价值体系。不同区域下的居民,因为生活环境社会背景或者历史文明的区别,而产生出有差别的价值体系,因为不同的价值观、价值体系,所以他们对文化产品的选择也是有区别的。

  《钢铁侠3》是以个人英雄主义价值观为主线贯穿整个影片的,中国观众在观影的时候可以产生强烈的震撼心理。但是“特供版”中中国医生却冒着巨大的风险而给他做手术,这里想要表达的是中国舍小义、取大义的民族精神,体现出中国人的义气,为朋友可以两肋插刀。

  中国人讲究义气,这并不是缺点或者不足。但是这一认知却和美国文化并不匹配。美国影片中几乎不使用语言的形式表达个人精神崇拜,如果非得需要,也不会这么直接地表达,利用语言和表情表达出高尚的情操显得有点矫情。

  在美国英雄电影的情节中加入中国的价值观,这就相当于用红酒配麻辣鸡块,感觉总是不对味,当然这并不是导演设计中国特供版的初衷。观众的不认可并不代表中国观众反感自己的民族文化,而是因为在此处中国文化和整部电影并不匹配,不协调。

  (三)失败的原因就是民族文明的冲突

  中国和美国的文明冲突是导致《钢铁侠3》文化契合失败的原因。亨廷顿曾经撰写过《文明的冲突》,他在文中表达出自己的观点:文明的冲突已经代替经济或者意识形态成为国际冲突的本质。电影代表着某一部分的“文明的冲突”,或者说文明冲突的最直观的表现形式就是电影产业。

  《钢铁侠3》就是一个错误的代表,在文化融合方面远远比不上《花木兰》和《功夫熊猫》。在相对立的两个文明下,强制融入中国元素,失败是必然的结果。

  五、本国电影是如何在文化融合的背景下进行传播的

  在经济全球化的今天,好莱坞电影打造中国特供版是一个必然会出现的现象,中国特供版就是扛着“中国元素”的大旗对我国进行“经济轰炸”。不过现在全球都在提倡文化和谐共生,《钢铁侠3》的出现无非是个异类,一个失败者。所以说,我们要在实际中总结经验,探讨中国电影在全球发展的战略,完成文化的推广。

  (一)充分考虑当地观众的文化背景以及心理需求

  好莱坞电影《钢铁侠3》中“中国特供版”之所以失败,是因为它没有考虑中国观众的文化背景以及心理需求,中国的观众不希望自己被差别对待,他们渴望得到他人的尊重与理解,如果只是为了利益票房而退出中国特供版,那么这些电影的结果就是空有票房,没有口碑。如果好莱坞一直这样不重视中国观众的心理诉求,那么最终导致的结果就是好莱坞电影在中国的失败。

  所以,中国电影在全球进行推广的时候一定要充分考虑当地的文化背景,尊重当地观众的心理诉求,在两国文化的表现方面保持一个平等的地位,保证文化是以一个平等的方式进行融合的,不要抹黑或者损害当地人的文化与文明,在故事叙事的过程中根据实际需要合理地融合当地的特色元素,切勿将本土元素生硬地加入进去,使得电影不伦不类。如此,中国电影才能实现口碑和票房的双赢。

  (二)文化融合中对本国的文化精神要进行突出

  在《2012年度中国电影文化的国际传播研究分析报告》中有对选择中国电影进行过解读,调查对象中一多半是为了了解中国的文化,所以说中国传统文化在国际上是非常有吸引力的。因此,中国电影在进行国际传播的时候,一定要重视本国文化的表现,这样才能吸引国际友人的观看。

  好莱坞的中国特供版没有考虑到这一层次。生硬地将中国元素融入进去,导致整个影片不伦不类,使得本国的个人英雄主义精神也没有得到很好的表现。

  标签化和符号化这两种方法在本国文化元素的表现方面使用频率是最高的。美国电影中的自由女神像、白宫和星条旗就是美国的化身。所以说,找出中国文化精神的表现形象将有利于中国电影在国际上的推广。

  古老的文化符号、奇幻的中国故事、神秘的传说将是中国电影中很好的标志,然后再融入定量的本土元素辅助我国文化的表现。如此,我国电影产业才能在竞争激烈的国际中站住脚。

  六、结 语

  从加入“中国元素”到“中国特供版”的变化过程也夹杂了来自于经济利益主导下的市场行为,这种盲目的行为忽视了我国观众渴望被平等对待和渴望被尊重的文化心理,而且,不注重方式方法的将中国传统文化理念生硬地植入到国际电影文化当中的行为,会在一定程度上削弱本土文化的特色,这样的融合便不具备任何价值与意义。

  鉴于此,中国电影必须懂得如何从国际电影中总结经验,同时还要将观众的文化心理考虑在内,以便在与当地文化相互融合的过程中凸显本土文化的特征与魅力。在展现我国本土文化特色时,演员和语言只是比较表层的元素,中华民族博大精深的文化历史故事才是我国电影发展的核心指标。

全球化背景下中美电影的文化融合

论文搜索
关键字:中美 全球化 融合 背景 文化 全球
最新电视电影论文
浅谈降低电影院运营成本的途径
浅谈融媒体时代下影视作品的发展之路
电影《疯狂的外星人》的影像符号和象征意义
论印度当代电影作品中的女性意识觉醒和成长
试论电视剧《欢乐颂》中的人物形象塑造
基于网络小说改编的影视作品IP产业链开发实
新媒体环境下华语电影的纪录片营销策略分析
胶片上的中国足球——国产足球电影发展简史
福贵形象的电影美学价值
论郭敬明作品中的电影化想象
热门电视电影论文
中国民族电影业现状鸟瞰
全球化、好莱坞与民族电影
论21世纪电视传媒的责任与品格
后现代语境与当前中国电影文化
电影剧作模式论
视觉文化研究
国际化语境中的中国大陆电影(上)
类型人物论
面向21世纪:国内电影美学研究的回顾与展望
生命的凝视